Нотаріальне засвідчення
Часто потрібно засвідчення перекладу у нотаріуса, що передбачає проставлення підпису перекладача на документі та засвідчення цього підпису нотаріусом. Це робиться для надання перекладу офіційного і законного статусу.
Засвідчений переклад може пришиватися до оригіналу документа, його копії або нотаріальної копії, в залежності від потреби замовника. Звертаємо увагу, що не з усіх документів можна зробити нотаріальну копію, а для зняття такої копії потрібна наявність оригіналу документа для надання нотаріусу.
Наше бюро надає послугу такого засвідчення: ми підготуємо документи, організуємо зустріч нотаріуса та перекладача і віддамо вам готовий, засвідчений документ.
Також, якщо немає потреби в нотаріальному засвідченні, ми можемо засвідчити переклад печаткою нашого бюро.
ОЦІНИТИ ВАРТІСТЬ